[ 2002 ]   [ 2003 ]   [ 2004 ]   [ 2005 ]   [ 2006 ]   [ 2007 ]   [ 2008 ]   [ 2009 ]   [ 2010 ]   [ zurück ]


  Мероприятия 2006
  январь I февраль I март I апрель I май I
июнь I июль I сентябрь I октябрь I ноябрь I декабрь

 
  январь

  Правление, Совет и администрация Форума им. Льва Копелева желают вам счастья в новом 2006-м году!

Четверг, 26 января 2006 года, 19.00

Gerd Koenen

Der Russland-Komplex

Презентация и обсуждение книги
Gerd Koenen «Der Russland-Komplex.
Die Deutschen und der Osten 1900 – 1945»
(Герд Кёнен «Русские комплексы немцев.
Немцы и восток 1900-1945»);
издательство «С.Н.Весk», Мюнхен, 2005.

Модератор: д-р Гасан Гусейнов , культуровед, журналист, DW-WORLD.de, Боннский университет

Герд Кёнен – историк и свободный публицист. Наряду с его вышедшими ранее книгами о «новых левых» (Das rote Jahrzehnt и Vesper, Ensslin, Baader) в девяностые годы он опубликовал ряд работ по истории коммунизма (таких как Die großen Gesänge и Utopie der Säuberungen). С 1993 по 1997 Кёнен был сотрудником Льва Зиновьевича Копелева в Вуппертальском проекте «Западно-восточные отражения». Благодаря этому сотрудничеству возник сборник: Герд Кёнен/Лев Копелев (отв. за издание) «Германия и русская революция 1917 – 1924» (Мюнхен, 1998).

«Со времён средневековья «восток» зажигает фантазию немцев. Набирающая силу Российская империя воспринималас ь ими то как естественное поле деятельности и как главная опора, то как элементарная угроза. В конце 19 – го столетия и в эпоху обеих мировых войн комплекс в отношении России приобрел для Германии в ее противост оянии с Западом судьбоносное значение...» (Герд Кёнен).

Вход: 5,- € / 2,5 € для студентов, школьников, членов LKF и владельцев документа Mobilitätspass.

[ наверх ]

 
  Вторник, 31 января 2006 года, 19.00

Der heilige Doktor - Friedrich Joseph Haass Презентация книги и обсуждение темы-
«Святой доктор» – жизнь и деятельность
Фридриха Йозефа Гааса
Дитрих М. Матиас,
переводчик и издатель книги
«Мои поездки к Александровским
источникам в 1809 и 1810 годы.
Доктор Ф. Гааз как врач и исследователь природы на северном Кавказе»,

издательство «Shaker-Verlag», Ахен, 2005

в беседе с господином прелатом д-ром
Гельмутом Моллем, Кёльн

Фридрих Йозеф Гааз родился в 1780 году в городе Мюнстерайфель. Получил медицинское, естественнонаучное и философское образование в университетах Кёльна, Йены, Гёттингена и Вены. После этого, в течение почти пяти десятилетий доктор Гааз осуществлял свою врачебную деятельность в Москве. В России его хорошо помнят и сегодня. Доктора Гааза почитают как благодетеля, оказывавшего помощь неимущим, а также сосланным в Сибирь заключённым. Будучи членом Попечительского комитета по делам заключённых он неустанно проявлял участие и бесстрашно выступал в их защиту. Ему удавалось добиваться улучшения медицинского обеспечения заключённых и облегчения их положения, особенно во время длительного этапа в Сибирь. В Германии о жизни и деятельности Гааза узнали только в последнее время, благодаря книге Льва Копелева «Святой доктор Фёдор Петрович Гааз».

Научные работы Гааза в области медицины и в других областях были известны и того меньше. Самое обширное из его исследований, изложенное на французском языке, - трактат об Александровских источниках, вплоть до 2005 года не был переведен ни на русский, ни не немецкий. (Сожаление по этому поводу неоднократно высказывали в особенности специалисты по истории медицины обеих стран.)

В этом труде Гааз рассказывает о том, как два раза он побывал на северном Кавказе (незадолго до того присоединённом к России), где ему хотелось отдохнуть после тяжёлой болезни. Центральным пунктом его исследований был, прежде всего, анализ уже известных минеральных источников и поиск новых. Открытые им источники он назвал именем бывшего в то время на престоле российского царя Александра I. Высказанные им соображения по поводу охраны природы и лесов исключительно актуальны и по сегодняшний день.
Дитрих М. Маттиас, 1940-го года рождения, является судьёй епархии, имеет лиценциат в области церковного права.

Вход: 5,- € / 2,5 € для студентов, школьников, членов LKF и владельцев документа Mobilitätspass.

[ наверх ]

 
  февраля

 
  Четверг, 9 феврвля 2006 года, 19.00

  «Возьми меня под своё крыло»
Илана Шмуэли – Пауль Целан – переписка - стихи
Литературные чтения, доклад, музыка

Участие принимают:
Барбара Доммер – чтение
Гельмут Браун – историк, издатель, председатель Общества Rose-Ausländer, чтение и ведение вечера,
Екатерина Шабанова – фортепьяно

Илана Шмуэли и Пауль Целан. Обоим суждено было родиться на рубеже между двумя мировыми войнами, обоим - в Черновцах, на Буковине, и встретиться там в юные годы. Этот легендарный город с многообразной многонациональной культурой пережил необычайный взлёт в конце правления Австро-венгерской монархии. С 1918 года, находясь в пределах румынского господства, он продолжал еще жить прежней значимостью до Второй мировой войны. После истребления еврейского населения города, а также вследствие присоединения к Советскому Союзу в 1945 году Черновцы потеряли свое былое величие и перестали существовать в прежнем виде. Однако неповторимая атмосфера времён расцвета Черновиц передана и запечатлена в многочисленных литературных произведениях, изданных на немецком языке.

В то время, как Пауль Целан в 1948 году окольными путями добирался в Париж и затем поселился там, Илана Шмуэли, пережившая гетто в Транснистрии, в 1944 году бежала в Палестину. Там она училась и работала в качестве подросткового терапевта, а затем - как переводчик и поэт в Иерусалиме, где она живёт и сегодня. В 1965 году, после 21 года разлуки, в Париже ей снова довелось увидеть Пауля Целана. Спустя четыре года в 1969 году Пауль Целан совершил свою единственную поездку в Израиль, где и начались их близкие отношения, которые продолжились обширной перепиской с октября 1969 г. по апрель 1970 г.- «поэтическим протоколом».

В 2004 году эта переписка была опубликована издательством «Suhrkamp Verlag» (Франкфурт-на-Майне). Кроме того, Илана Шмуэли предоставила воспоминания, опубликованные под названием «Sag, dass Jerusalem ist».

Вход: 5,- € / 2,5 € для студентов, школьников, членов LKF и владельцев документа Mobilitätspass.

[ наверх ]

   
  марта
  Понедельник, 13 марта 2006 года, 19.00
  Дискуссия на тему:
Украина накануне парламентских выборов

Совместно с Фондом польско-украинского
сотрудничества PAUCI

Участие принимают:
Ирина Бекешкина (социолог и специалист по изучению общественного мнения; организация «Демократические инициативы», Киев)
Вахтанг Кипиани (Телеканал „1+1“, Киев)
Виталий Портников (Радио Свободная Европа, Москва)

Модератор: профессор д-р Герхард Симон

После блестящей победы мирной революции на Украине первый год президентства Ющенко стал годом отрезвления. Наряду с успехами налицо неудачи и разочарования. С тех пор, как произошёл разрыв между президентом и его бывшей соратницей Юлией Тимошенко, политическая ситуация в стране нестабильна. По результатам опросов влияние «Партии регионов» (которую возглавляет бывший премьер-министр Янукович – главный соперник Ющенко в период Оранжевой революции) возрастает, и партия эта имеет шанс стать самой сильной фракцией в новом парламенте. Вместе с тем, Украина продолжает держать курс на демократию, окно времени для бòльшей демократии не закрылось.

Предполагается дискуссия с нашими украинскими гостями на тему: политическая ситуация накануне парламентских выборов и каким образом результаты выборов могут повлиять на обновление страны.

Мероприятие проводится на немецком и украинском языках. Перевод: Надя Симон

Вход: 5,- € / 2,5 € для студентов, школьников, членов LKF и получателей ALG-II.

[ наверх ]

   
  Среда, 29 марта 2006 года, 19.00
  Встреча с Теодором Херценом,

киргизским художником немецкого происхождения
(*1935 Киргизстан – 2003 Хюрт/Кёльн)

О т к р ы т и е в ы с т а в к и

Вступительное слово: д-р Альфред Айсфельд, историк, г. Геттинген

С приветствием выступит дипломатический представитель Киргизской республики в Германии

Музыкальное сопровождение

Род Херценов происходит из Германии. В XVIII веке его предки уехали в Россию Екатерины II и там осели. В советское время, в конце двадцатых годов, при осуществлении массовой коллективизации родители Теодора очутились в Киргизстане. Там, в 1935 году он и родился. Детство его прошло в долине Талас, где с 1882 г. находилосьлось немецкое поселение.

Жизнь и произведения Теодора Херцена тесно связаны с Киргизией. В своём творчестве предпочтение он отдавал натюрмортам и портретной живописи, изображая в акварелях, пастелях и рисунках киргизкую действитель ность. Будучи даровитым иллюстратором, среди широкой аудитории читателей Теодор Херцен стал известен своими рисунками к бестселлеру Чингиза Айтматова «Джамиля». Следующими вершинами в его творчестве стали иллюстрации к киргизскому национальному эпосу «Манас» и к немецкому эпосу «Песнь о нибелунгах».

В 1998 году Херцен был избран действительным членом Академии искусств Киргизской республики. 29 июня 2003 года, после длительной и тяжёлой болезни он скончался в Хюрте, недалеко от Кёльна.

Исключительно многостороннее творчество Теодора Херцена наводит мосты между Киргизстаном и Германией. Всего лишь за несколько дней до своей кончины он говорил о книге, которую хотел посвятить немцам, подвергшимся преследованиям в Киргизстане.

Вход свободныйю

Выставка продлится
с 30 марта по 30 апреля 2006 года

[ наверх ]

 :
 
  апрель

  Пятница, 7 апреля 2006 года, 19:00
Политические беседы

Открытая дискуссия:
«Трудно? - Армения вчера и сегодня»

У ч а с т и е п р и н и м а ю т:

Профессор д-р Миран Дабаг, Институт изучения диаспоры и геноцида, Бохум
Христиана Шлецер, газета «Süddeutsche Zeitung»
Доган Аканли, писатель
Мину Никпай, Армянская община Кёльна
Модератор Хейке Мунд, свободная журналистка
Устроители: Немецко-армянское общество(DAG), Форум им. Льва Копелева

В настоящее время существует достаточно причин для того, чтобы вновь обратиться к истории армянского народа. Ещё не забыты события, связанные с процессом против писателя Орхана Памука, дискуссии по поводу демонстраций активистов Талаат-Паши, проходивших 18 марта 2006 года в Берлине, по поводу фильма «Долина волков – Ирак».
Речь пойдёт также об общении с новыми националистическими силами в Турции, волна активной деятельности которых докатилась до Германии.
За последний год – на 90-м году после геноцида 1915/1916 годов – большое число статей с дифференцированными толкованиями проблемы вызвало более чёткое отношение к конфликту. Постепенно это проблема приобретает осознание об этом, каким образом с этим конфликтом связана история Германии. И всё же, существует ответ – резолюция бундестага от 16 июня 2005 года, которая выражает более осознанное отношение к уже известному понятию – «культура воспоминаний».

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов DAG, а также членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II.

[ наверх ]

 :
Открытая дискуссия – мероприятие, сопутствующее выставке:

LIEBER BRUDER – Sireli Yeghpayrs

Почтовые открытки – одна из форм «культуры воспоминаний»,

которая проходит в Кёльне с 31 марта по 25 апреля 2006 года

по адресу: Kunsthalle Lindenthal, Aachener Str. 222, im Bezirksrathaus

Выставка, проходившая в прошлом году в Стамбуле под названием «Дорогой брат – Сирели Йегфайрс», пользовалась сенсационным успехом. Коллекционер Орландо Карло Калумено представил на выставке часть своей коллекции почтовых открыток, рассказывающих о жизни армян в Османском государстве 100 лет тому назад.
Конфликт между Турцией и Арменией и, соответственно, армянами диаспоры продолжается в настоящее время. Выставка, а также фотоальбом «Дорогой брат» служат процессу осторожного приближения к собственной истории, а потому способствуют и «прорыву в табу» – как это прозвучало в формулировке бывшей корреспондентки в Турции Христианы Шлётцер.
Вновь и вновь возникают вопросы:
Каковы взаимоотношения, бытующие между сегодняшней Турцией и её меньшинствами? Как государство – потенциально новый член ЕС – относится к собственной истории?

Выставка «Дорогой брат» послужила поводом к тому, чтобы обратить внимание на богатую культурную и социально-общественную жизнь армян того времени и выразить сожаление по поводу их утраты. Отсюда и отношение к ситуации с армянской диаспорой – оно проявляется само по себе. В настоящее время в Германии проживает около 40.000 армян, из них в Кёльне – примерно 4.000.

Немецко-армянское общество (DAG) было основано в Берлине в 1914 году. Членом-учредителем, кроме прочих, был также пастор Йоханес Лепсиус. Побуждением к инициативе Лепсиуса послужило обостряющееся положение армян в Османской империи. Годом позже этому процессу суждено было перерасти в геноцид, жертвой которого стали 1,5 миллиона армян. И прежде всего, стараниями Лепсиуса масштабы этого геноцида впервые стали известны в Германии.

www. Deutsch-Armenische Gesellschaft.de
Kontakt: Elvira Reith, DAG-Vorsitzende,
Tel 0221 - 3100532
E-mail: Reith@dag-online.de

[ наверх ]

 
Пятница, 21 апреля 2006 года, 19:00

Политические беседы в Форуме:
Чернобыль, 20 лет спустя
Строго секретно - загрязнение окружающей
среды и цензура

В сотрудничестве с Группой Greenpeace Köln
Участники беседы:
Григорий Пасько (Россия)
Фолькер Браун (Greenpeace Köln)
Ведущая: д-р Элизабет Вебер (быв. референт по вопросам Польши и России во фракции зелёных в Бундестаге)
Перевод: Бернхард Клазен, рабочая группа «Карабах-конфликт»
Более трёх лет Григорий Пасько – журналист по вопросам окружающей среды – отбыл в исправительно-трудовых лагерях на Дальнем востоке России.
В чём состояло его «преступление»? Как журналист он сообщил о захоронении радиоактивных отходов в Тихом океане, сотрудничая при этом с японскими журналистами. Это послужило причиной того, что его обвинили в «шпионаже» и подвергли многолетнему заключению в лагере. Многочисленные организации, в частности Amnesty International, приложили усилия к освобождению «узника совести» Григория Пасько.

Григорий Пасько сделает сообщение на тему современного развития экологии и демократии в России. Основополагающим пунктом доклада станет связь окружающей среды и цензура.
Фолькер Браун каснётся вопросов атомной политики в общих чертах и по конкретным вопросам, покажет точки её пересечения в военном и гражданском аспектах, а также затронит проблему ликвидации атомных отходов и безопасности атомных реакторов и укажет на альтернативные пути решения.

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II,
для членов «Greenpeace» - вход свободный

[ наверх ]

 
Четверг, 27 апреля 2006 года, 19:00

Вечер украинской литературы:
Борис Антоненко-Давидович
Введение в биографию и творчество писателя, чтения на украинском языке: Надя Симон
Чтения на немецком языке: Берндт Хан
Модератор: Мария Классен

Борис Антоненко-Давидович (1899 – 1984) принадлежит к практически не известному в Германии поколению, к поколению так называемого «расстрелянного возрождения», к которому принадлежали также писатели Никола Хвиловий, Евгений Плотник, Валериан Пидмогильный, Григорий Косенка, Аркадий Любченко и другие.
Поначалу писатели этого поколения были воодушевлены идеей того, что их страна, после длительного периода «не существования» как государство, могла бы пережить нечто вроде возрождения, вначале – в период между двумя войнами, а затем – после окончания Второй мировой войны. Однако в самое короткое время эти надежды оказались несбыточными и даже опасными для жизни тех, кто их вынашивал. Практически все, кто принадлежал к этому поколению и придерживался такого рода интеллектуально-политической позиции, умерли не своей смертью. Их преследовали как диссидентов и врагов советского государства, подвергали остракизму, ссылали, арестовывали, расстреливали.

Подобная же судьба постигла и писателя Антоненко-Давидовича, и его творчество – вслед за первыми успехами 20-х годов начались преследования, за этим последовало 20-летнее заключение, и опять преследование, на этот раз – так называемого «задушенного возрождения» 70-х годов (представителями которого были также Василь Штус и Анатолий Марченко).

Некоторые рукописи были безвозвратно утеряны – уничтожены КГБ. Большинство рассказов смогли быть опубликованы лишь после распада коммунистического режима. Эти переживания стали для Антоненко-Давидовича движущей силой и главной темой в его литературной работе: писатель изображал людей на фоне ужаса. Тем не менее, удивительным образом ему всё же удавалось сквозь груз тяжести людских судеб увидеть свет в конце туннеля. И что ещё удивительнее, пронизанные юмором рассказы писателя приобретали жизнеутверждающую силу.
Произведения писателя Антоненко-Давидовича отличает неповторимый, блестящий литературный стиль, а также особая любовь и понимание красоты украинского языка.
Новая серия мероприятий поможет ознакомить немецкую публику с широким спектром произведений украинской литературы.

Художественное оформление вечера –

фотовыставка работ Катрин Клостеркеттер:
КРЫМ. Фотография, 2003 – 2006 годы

Катрин Клостеркеттер (46 лет) дипломированный художник-график. Будучи ещё ребёнком, вместе с родителями она объездила всю Россию. Её отец (сегодня ему 83 года) сумел передать дочери свои неизгладимые впечатления от пережитого во время войны и плена, а также оказал на неё сильное влияние своей страстью к русской культуре и любовью к путешествиям. В 2002 году Катрин и её отец совершили свою первую поездку в Крым. Результатом следующих путешествий по Крыму стало издание трех серий художественных почтовых открыток.
На выставке будет представлено около 20 фоторабот. В них художник отображает своё восприятие фрагментов из жизни рынка, вокзала, променады в Ялте и т.д.

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II.

[ наверх ]

 :
 
  май

  Пятница, 19 мая 2006 года, 19:00

Генрих Гейне у Льва Копелева
«Поэт с берегов Рейна»

Литературно-музыкальный вечер

с чтением фрагментов книги Льва Копелева о жизни Генриха Гейне и
исполнением музыкальных произведений русских и немецких композиторов на стихи Гейне

В год юбилея Генриха Гейне Льву Копелеву посвящается

Фридер Андерс, баритон / Стела Гольдберг, фортепьяно
Берндт Хан, чтение

Часть 1: молодые годы - Дюссельдорф, Франкфурт, Гамбург, Бонн, Гёттинген, Гамбург.

Песни композиторов: Бернара ван Дирена, Феликса Мендельсона-Бартольди, Николая Римского-Корсакова, Роберта Шумана.

Часть 2: крещение – море – эмиграция – любовь в Париже – «матрацная могила».

Песни композиторов: Иоганнеса Брамса, Роберта Франца, Рейнгольда Глиэра, Сергея Рахманинова, Николая Римского-Корсакова, Франца Шуберта, Роберта Шумана, Вильгельма Штенхаммара.

Бернт Хан, актёр. После сдачи абитура получил образование в Государственном институте театра и музыки в Ганновере. Более тридцати лет беспрерывно занят как актёр на самых разных сценах, в том числе, в драматических театрах Кёльна, Дюссельдорфа, Франкфурта и Бохума. В течение нескольких лет работает как свободный актёр, делая основной упор на работе с языком, сотрудничает со всеми немецкими радиостанциями. Автор собственных литературных программ, представленных как внутри страны, так и заграницей.

Фридер Андерс изучал музыковедение и театральное искусство во Франкфурте-на-Майне и в Нью-Йорке, работал в театре, затем на радио и телевидении в качестве актёра и режиссёра. Его педагогом по классу пения была Дитбург Шпор, руководитель «Ансамбля бельканто» (Франкфурт-на-Майне).

Стела Гольдберг окончила Центральную музыкальную школу в Москве, а затем - с отличием Московскую консерваторию им. Чайковского. Её учителем был известный в России пианист Лев Оборин. После окончания консерватории она выступала в качестве концертирующей пианистки, играла с оркестрами камерной музыки в Москве, в Санкт-Петербурге, а также во многих других регионах бывшего Советского Союза и за границей. С 1992 года она живёт во Франкфурте-на-Майне, выступает как пианистка, работает педагогом по классу фортепьяно.

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II.

[ наверх ]

 :
 
  июнь

Миша Брумлик Четверг, 8 июня 2006 года, 19.00

Презентация книги и её обсуждение:
Миша Брумлик, «Wer Sturm sät.
Die Vertreibung der Deutschen“
(Посеешь бурю. Изгнание немцев),
Берлин, «Aufbau- Verlag»

Модератор: д-р Элизабэт Вебер, быв. референт бундестага по вопросам Польши и России, фракция зелёных.

Миша Брумлик вносит свой голос в полемические дебаты о культуре воспоминаний.

В конце Второй мировой войны миллионы немцев бежали из восточных, бывших немецких территорий: огромное множество из них стали жертвами грабежей, насилия и убийств. Дифференцированный анализ, проведённый Мишей Брумликом, предоставляет возможность признаться в ошибках прошлого и найти подобающий тон в дебатах, отдавая должное всем жертвам насилия того времени.
Кризисным пунктом общественных дискуссий в СМИ стал спорный вопрос о создании Центра памяти жертвам изгнания в Берлине.
Миша Брумлик в своей книге не ставит под сомнение масштабы страданий изгнанных немцев. Тем не менее, сам факт рассматривается как почти необходимое звено в цепи событий чудовищной политики нацистов, политики уничтожения и переселения. Этот анализ ставит политику такого рода в исторический контекст «столетия изгнаний» - от турецкого геноцида армян, высылки Сталиным чечено-ингушского населения и крымских татар, и до гражданской войны и депортации в пост-коммунистической Югославии.

Как ни при каком другом режиме, в нацистской Германии эти тенденции приобрели чудовищные формы, что привело к неотвратимости для Германии ответить за «беспрецедентные преступления» (Йегуда Бауэр). Представляя эту историю, как Брумлик, нужно отказаться от культуры памяти, относящейся лишь к жертвам депортации немцев.

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II

[ наверх ]

   
  Новая серия концертов в Форуме им. Льва Копелева

В новой серии концертов Академии им. Антона Рубинштейна в Форуме им. Льва Копелева, подготовленных в сотрудничестве с „Kawai-Piano“ (Крефельд), будут представлены юные высокоодарённые пианисты русской фортепьянной школы. Молодой российский пианист Игорь Кириллов, который живёт в Кёльне и с которым Вы могли уже познакомиться по его выступлениям в Форуме, открывает новую серию концертов Вечером Шуберта.
Мастер-класс профессора Веры Горностаевой представляет 19-летний Андрей Ярошинский, самый юный финалист последнего Шопеновского конкурса, проходившего в Варшаве. Эльдар Небольсин (родом из Ташкента) относится к числу, пожалуй, самых одарённых студентов мастер-класса проф. Дмитрия Башкирова. На конкурсе пианистов им. Святослава Рихтера в Москве ему была присуждена первая премия.
Школа проф. Элисо Вирсаладзе будет представлена выступлением лауреата многочисленных конкурсов Марией Масишевой.
Завершающим станет выступление студентов Академии им. Антона Рубинштейна в концерте «Дмитрий Шостакович и русская фортепьянная музыка XX века».

   
Вечер фортепьянной музыки

Игорь Кириллов

Понедельник, 19 июня 2006 года, 19.00

И г о р ь   К и р и л л о в

Франц Шуберт (1797-1828)
Соната G-dur D 894
Соната B-dur D 960

Игорь Кириллов родился в России, в г. Дубна. Уроки игры на фортепьяно он начал получать с шести лет, в родном городе. В 1999 году закончил Музыкальное училище им. Гнесиных в Москве, по специальности фортепьяно и камерная музыка. Как особо одарённый студент затем был направлен для дальнейшего обучения в Германию, в мастер-класс проф. Аллы Блатовой.

В настоящее время Игорь Кириллов продолжает музыкальное образование в Дюссельдорфе, в Международной академии фортепьянной и камерной музыки им. Антона Рубинштейна. Одновременно он заканчивает обучение в Эсеенской консерватории. Находясь в Германии, Игорь Кириллов постоянно обогащает свой исполнительский опыт, выступая на WDR-3 и в разнообразных концертах. В том числе, В Кёльнском оперном театре, в концертном зале Steinway-Haus Heinersdorf в Дюссельдорфе, в Форуме им. Льва Копелева в Кёльне, в концертных залах Thürmer-Saal в Бохуме и Baal-Saal в Аахене, а также в Музее изобразительных искусств ФРГ в Бонне.

Вход 12 €. Для имеющих льготы 6 €. Для членов LFK и Vereins Freunde und Förderer der Anton Rubinstein Akademie e.V. вход свободный. Принимаются пожертвования.

[ наверх ]

   
  В репертуаре предстоящих концертов:

Среда, 6 сентября 2006 года, 19.00
Андрей Ярошинский
Скарлатти Шопен Рахманинов

Вторник, 3 октября 2006 года, 19.00
Эльдар Небольсин, лауреат первой премии на конкурсе
пианистов им. Святослава Рихтера, Москва 2005
Губайдулина Солер Шопен Шуман

Вторник, 28 ноября 2006 года, 19.00
Мария Масишева
Шуман Шопен Равель

Среда, 6 декабря 2006 года, 19.00
Дмитрий Шостакович и русская музыка двадцатого века
Учащиеся Академии им. Антона Рубинштейна: Стефа Чаламов, Дамира
Шумахер, Эвелина Черномор, Юлиан Горус, Якоб Пинкус, Антонис Стойцоглоу, Ринои, Кацума

[ наверх ]

 :
 
  июль

Четверг, 6 июля 2006 года, 19.30

Доклад и дискуссия
Г-жа проф. д-р Маргарета Моммзен обсуждает тему:
Путинская «управляемая демократия»

Вступительное слово: проф. д-р Ангелика Нуссбергер, директор Института восточного права Кёльнского университета.

Подготовлено совместно: Институтом восточного права Кёльнского университета; DGO (Немецкого общества изучения Восточной Европы); Форумом им. Льва Копелева.

* * *

С 7 июля по 7 августа Форум им. Льва Копелева будет закрыт.
Правление, Совет и исполнительный директор Форума желают Вам хорошего летнего отдыха! Мы надеемся, что после летней паузы мы сможем снова поприветствовать Вас у нас.

[ наверх ]

 :
 
  Сентябрь

Андрей Ярошинский Среда, 6 сентября 2006 года, 19:00:
Фортепианный вечер

в серии концертов Академии им. Антона Рубинштейна

Андрей Ярошинский

Доменико Скарлатти – Соната g moll, K 8
Фредерик Шопен      – пьеса для фортепиано,
                                  соната b moll, op. 35
Морис Равель          – Игра воды
Мануэль де Фалья   – Андалузская фантазия
Франц Шуберт          – соната a moll, D 784
Сергей Рахманинов  – 6 прелюдий, op. 23 und 32
(1873-1943)

У нас в гостях - Андрей Ярошинский родился в 1986 году в Киеве, на Украине (в быв. Советском Союзе), молодой русский пианист, получивший музыкальное образование в Московской консерватории им. Чайковского. Обучение проходит в классе педагога Веры Горностаевой, имеющей высокую репутацию за рубежом и воспитавшей для концертной деятельности многочисленные музыкальные таланты.

На состоявшемся в прошлом году Шопеновском конкурсе в Варшаве Андрей был одним из самых юных конкурсантов и все же, несмотря на невероятную конкуренцию, сумел стать финалистом; для 19-летнего пианиста, учитывая столь высокие профессиональные требования конкурса, это стало высочайшим достижением. Затем последовали: первая премия на Международном конкурсе пианистов в Афинах, вторая премия на Конкурсе им. Карла Черни в Праге, третья премия на Международном конкурсе им. Эмиля Гилельса на Украине и пятая премия на конкурсе, посвященном памяти Рубинштейна в Польше.

Вход 12 €. Для имеющих льготы 6 €. Для членов LKF и членов общества «Freunde und Förderer der Anton Rubinstein Akademie e.V» вход свободный. Принимаются пожертвования.

[ наверх ]

 :
 
ВАСИЛЬ ШТУС Вторник, 12 сентября 2006 года, 19:00

Вечер украинской литературы:

ВАСИЛЬ ШТУС – жизнь и творчество

Сценическое чтение

Читает Берндт Хан – стихи, письма, статьи Василя Штуса, свидетельства очевидцев

Мария Классен и Надя Симон – в контексте истории, литературы и биографии

Литературный перевод и перевод – Рольф Дитрих Кайль, Анна-Халья Хорбач и другие

Василь Штус (1938-1985) - украинский поэт, литературный критик, переводчик Гёте, Хёльдерлина и Рильке, принадлежал к поэтической группе «шестидесятников» («1960-е годы») Эти люди в эпоху постсталинизма оказали значительное влияние на культурную и литературную жизнь Украины. В шестидесятые годы Штус был одним из самых активных участников в деле борьбы за независимость украинской культуры, за что и был приговорен к 23 годам ГУЛАГа и ссылки.

В 1965 году Штус участвовал в акции протеста против арестов представителей украинской интеллигенции, за это его лишили работы. Тогда он стал строителем, истопником, работал в конструкторском бюро и параллельно, очень продуктивно занимался поэзией. Стихи и статьи Василя Штуса впервые были изданы в начале 70-х годов, однако исключительно в украинском самиздате.

В 1972 году по украинским городам прокатилась большая волна арестов. Против многих ведущих правозащитников были возбуждены судебные процессы. Василь Штус был осужден сначала на восемь, а затем на пятнадцать лет заключения и ссылки. В 1985 году Международная группа правозащитников и деятелей искусства предложила кандидатуру Штуса к награждению Литературной нобелевской премией. Однако в сентябре того же года он скончался, это произошло в лагере под Пермью (на Урале).
На протяжении всего срока заключения и ссылки Штус не переставал сочинять, переводить и писать. Многие его рукописи были конфискованы КГБ и лагерным начальством и, по всей видимости, уничтожены. Однако значительная часть его произведений могла быть переправлена контрабандой. Почти полное собрание сочинений литературного и эпистолярного наследия Василя Штуса было опубликовано в шести томах в Киеве в 90-е годы.

Лев Копелев всеми силами поддерживал правозащитника Василя Штуса, к тому же он высоко ценил его поэтический талант. В предисловии к немецкому изданию публикации о Штусе „Ein Dichter im Widerstand“ Копелев писал: «Василь Штус – как метафизически так и филосовски мыслящий визионер, он шлифует слова, как драгоценные камни, и они начинают светиться ...»

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II.

[ наверх ]

 :
 
Четверг, 21 сентября 2006 года, 19:00:
Музыкальный историко-литературный вечер

Вечер из цикла «Портреты городов Европы»

О Д Е С С А

Гельмут Браун – ведение вечера, исторический обзор
Барабара Доммер – художественное чтение литературных текстов
Музыкальное сопровождение: произведения композиторов из Одессы

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II

[ наверх ]

 :
 
Светлана Ганнушкина Суббота, 23 сентября, 18:00 (!):

Светлана Ганнушкина, Москва,
лауреат премии борца за права человека Amnesty International (немецкая секция, 2003), лауреат премии имени Нансена UNHCR, член комиссии по правам человека при президенте Путине, ведет беседу с
д-р Элизабет Вебер, бывш. референт по Польше и России парламентской фракции «зеленых».
Перевод: Бернхард Клазен, член рабочей группы «Карабахский конфликт»,
Светлана Ганнушкина является руководителем программы «Миграция и права человека», сети юридических консультаций для беженцев и преследуемых центра по правам человека «Мемориал». Бюро сети, где множество беженцев получили защиту, созданы более чем в 50 регионах России. Благодаря вмешательству этих консультаций в России были исправлены многие региональные законодательные акты, касающиеся беженцев и преследуемых. С 2000 года одна из консультаций работает в Ингушетии (в Назрани), еще три – в Чечне.
Светлана Ганнушкина – одна из 1000 женщин, представленных к Нобелевской премии Мира.

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II.

[ наверх ]

 :
 
  октябрь

Армен Бабаканян Вторник, 3 октября 2006 года, 18:00 !!!:

Фортепьянный вечер
в серии концертов Академии им. Антона Рубинштейна

Армен Бабаканян

исполняет произведения Брамса, Бетховена, Хачатуряна

Армен Бабаканян, пианист из Армении, успешно выступал на самых значительных и, по сегодняшним меркам, наиболее престижных международных конкурсах пианистов. После того как ему были присуждены премии в Дублине и Лидсе, на конкурсах им. Баха, Вана Клиберна и др., он стал получать предложения выступить с концертами по всему миру. Бабаканян концертировал в США, Канаде, Японии, Великобритании, Германии, Австрии, Италии, Франции и Испании. Помимо этого он солировал с такими оркестрами, как Симфонический оркестр города Бирмингема, дирижер сэр Симон Раттл; Королевский филармонический оркестр; Шотландский королевский национальный оркестр; Национальный симфонический оркестр Ирландии; в США – Национальный симфонический оркестр, Симфонический оркестр Далласа; в России – Оркестр филармонии Санкт-Петербурга под управлением Юрия Темирканова, Оркестр Московской филармонии под управлением Валерия Гергиева; в Израиле – Филармонический оркестр Тель-Авива.

Исполнение Бабаканяном и квартетом Takács Фортепьянного квинтета Шостаковича на музыкальном фестивале в Сантандере (Испания) было отмечено премией за лучшее исполнение камерного произведения. Концерты Бабаканяна транслировались по телевидению в программах BBC, PBS (США), ORF и RAI.

Сегодня, помимо концертной деятельности, Армен Бабаканян часто приглашается для работы в жюри различных международных конкурсов. В 1999 году, в Ереване им был учреждён конкурс Armenian-Legacy (Армянское наследие), который он возглавил в качестве художественного руководителя. Помимо этого он ведёт многочисленные мастер-классы в России, Великобритании, Испании, Японии и в США. Сегодня Армен Бабаканян – профессор Государственной консерватории им. Комитаса в Ереване.

На протяжении сезона 2003/04 Армен Бабаканян выступал в Японии, в США, в Канаде, Австралии, Финляндии и Франции. В сезоне 2005/06 он выступает в Швеции, в Дании, в Словении, Литве, России, в США, Китае, Израиле, Аргентине и ... у нас.

Вход 12 €. Для имеющих льготы 6 €. Для членов LKF и членов общества «Freunde und Förderer der Anton Rubinstein Akademie e.V» вход свободный. Принимаются пожертвования.

В программе предстоящих концертов:
Вторник, 28 ноября 2006 года, 19.00
Мария Масишева
из Москвы исполнит произведения Шумана, Шопена, Равеля

Среда, 6 декабря 2006 года, 19.00
Учащиеся Академии им. Антона Рубинштейна:
Стефа Чаламов, Дамира Шумахер, Эвелина Черномор, Юлиан Горус, Якоб Пинкус, Антонис Стойцоглоу в концерте «Дмитрий Шостакович и русская музыка двадцатого века»

[ наверх ]

 
   
Четверг, 19 октября 2006 года:

Литературный вечер - в зале Евангелической церковной общины

Адам Собочински читает страницы из своей книги

«Polski Tango», изд-во «Aufbau-Verlag», 2006

!!! Адресс: Lindenthalgürtel 30 (Gartenhaus)
!!! Начало в 20.00

Адам Собочински родился в 1975 г. в Польше, в г. Торунь. В начале 80-х переехал с родителями в Германию. Изучал германистику и философию, в том числе, в Великобритании и в Беркли (Калифорния). После присуждения ему ученой степени кандидата наук он преподавал. Кроме того, был автором изданий «Tagesspiegel» и «Monopol», а в настоящее время – сотрудник «Die Zeit» В 2005 году Адам Собочински был удостоен журналистской премии Акселя Шпрингера.

Адам Собочински с присущим ему шармом, через шутку и остроту «разбирает» польско-немецкие клише: например, почему „Polnische Putzfrau“ сегодня уже русская. Он как бы путешествует, на стыке двух стран - Польши и Германии, оставаясь при этом умным и внимательным наблюдателем. Его путешествия начинаются в Польше, продолжаются в прежней и нынешней ФРГ и заканчиваются в самом сердце Европы.

Его рассказы - об уборщице, о Римском папе, о пост-коммунистах – они интимны и вместе с тем политичны, и в то же самое время они поучительны в той сфере, которой они касаются ...» (Jörg Lau, «Die Zeit»).

Организаторы мероприятия: Forum Paul-Gerhardt-Kirche Förderverein e.V.; Форум им. Льва Копелева

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II.

[ наверх ]

 
   
Среда, 25 октября200 года, 19.00:

Доклад с последующей дискуссией

Д-р Эрнст-Йорг фон Штуднитц,
председатель общества «Deutsch-Russisches Forum Berlin e.V», быв. посол Германии в России и в Советском Союзе, читает лекцию на тему

«Москва, третий Рим»

Вступительное слово: проф. д-р Ангелика Нуссбергер, М.А., директор Института восточного права при Кельнском университете.

Организаторы мероприятия: Институт восточного права при Кельнском университете; Немецкое общество DGO - Deutsche Gesellschaft für Osteuropakunde, филиал земли Северный Рейн-Вестфалия; Форум им. Льва Копелева.

Вход свободный

[ наверх ]

 :
 
  ноябрь

  Пятница, 3 ноября 2006 года, 19.00:

«Ужас и величие двадцатого века»
Презентация специального выпуска журнала «Osteuropa»
к 100-летию со дня рождения
Дмитрия Шостаковича

участвуют: Яша Немцов (фортепьяно), Манфред Заппер (главный редактор издания „Osteuropa“)
совместно с Anton-Rubinstein-Akademie, Дюссельдорф

Дмитрий Шостакович, и в день своего столетнего юбилея, по-прежнему остается загадкой. Никакой другой композитор, творивший в двадцатом столетии, не оставил после себя наследия, столь богатого творческими противоречиями. Чрезмерная восприимчивость к окружающему и крайняя концентрация на внутренних переживаниях, экспрессивность и неопределенность – в его творчестве постоянно рядом. Едва ли найдется другой композитор, обладающий даром связывать близкое и знакомое с далеким и чуждым, инновацию - с классикой. Будучи одарённым музыкантом и пианистом Шостакович, однако, как никакой другой композитор, в течение многих десятилетий трактовался не музыкальными, а политическими масштабами. Для одних Шостакович – советский композитор, удостоенный Сталинскими премиями и орденом Ленина. Для других – он жертва тоталитарной системы, а его музыка звучит как выражение сопротивления против репрессий и страданий при сталинизме.

В предлагаемом нами номере журнала «Osteuropa» музыковеды из разных стран, музыканты и журналисты делают попытку разгадать «загадку Шостаковича». Подход абсолютно многосторонний исторический, музыкально- социологический, имманентный, и это всегда интересно. Рассуждать или читать о музыке, без того, чтобы музыку слышать - немыслимо. Именно поэтому музыковед Саша Немцов, который является одним из авторов брошюры, предлагает нам гораздо большее, чем просто прослушивание музыкальных произведений. Он интерпретирует, среди прочих, произведения Лурье, Вайнберга – современников Шостаковича и, естественно, самого Шостаковича. Ибо кое-что не является загадкой: многое из произведений Дмитрия Шостаковича – превосходная музыка.

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II

[ наверх ]

   
   
  Вторник, 7 ноября 2006 года, 19.00:

75 лет московскому литературному журналу «Знамя»
Открытая дискуссия с
Сергеем Чуприниным (главный редактор журнала)

 

Александром Кабаковым (автор)
Модератор: Даниил Чкония, член редакционной коллегии, Кёльн

Совместно с Центром «Восточная Европа», Кёльнский университет

Сам по себе феномен существования журнальных редакций, сумевших от «только лишь» литературных задач подняться до морально-политических и интеллектуальных авторитетов, - является общеизвестным, но журналы и тогда в Советском Союзе и сегодня в России имели и имеют завидное влияние, по сравнению с западными, пользуются особым признанием и могут существовать долго. Открытая дискуссия позволит заглянуть в богатое событиями прошлое журнала, неразрывно связанное с историей государства, а также предоставит возможность познакомиться с наиболее значительными из авторов, печатающихся в журнале «Знамя».

Мероприятие проводится на русском языке с переводом на немецкий

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II

Сведения о дальнейших мероприятиях: Даниил Чкония, Tel.: 0221 511545.

[ наверх ]

   
   
  Пятница, 10 ноября 2006 года, 19.00:

Международный литературный вечер: чтение, перформанс и диа-шоу

Книга года и «Книга для города»
Орхан Памук, «СНЕГ»
чтение на пяти языках

Текст читают:
г-н Альбрехт Кизер (журналист) по-немецки;
г-жа Гасмик Гагопян (переводчица) по-армянски;
г-жа Гюлья Энгин (переводчик) по-турецки;
г-н Аднан Диндар (переводчик) на курдском;
г-н Арютюн Арутюнян (теолог) по-русски.

Ведущий: Крикор Манугян (перформанс)

Диа-шоу - старые и новые картины города Карc (место действия романа)

Орхан Памук – всемирно известный современный турецкий писатель, лауреат Нобелевской Премии по литературе 2006 года. Как сказано в решении Нобелевского комитета, он награжден премией за "поиски меланхолической души своего родного города", в ходе которых он "обнаружил новые символы столкновения и переплетения культур". Его произведений – взаимодействие и противостояние Востока и Запада, а также османско-турецкая и европейская история. У себя на родине он неоднократно восстанавливал против себя националистов и должен был предстать перед судом за «дискредитацию турецкой идеологии.

В прошлом году писатель был награжден Международной премией «Friedenspreis des Deutschen Buchhandels».

Произведения 54-летнего писателя переведены на 34 языка. Самыми известными его произведениями считаются «Белая крепость», «Меня зовут красный» и, наконец, «Снег».

Роман «Снег» - это путешествие в провинцию, которое приводит, тем не менее, в самое сердце Турции. Орхан Памук рассказывает об этом с экспрессией и фантазией, присущими лишь самым значительным авторам современности. Замечательное эпическое произведение, временами серьезное, а временами безоблачно-веселое, что именно и есть мировая литература. (ksta)

Роман о любви и фанатизме, традициях и современности стал центральным пунктом в акции «Книга для города», которую вот уже в четвертый раз совместно проводят «Kölner Literaturhaus» и газета «Kölner Stadt-Anzeiger».

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II

[ наверх ]

   
   
  Понедельник, 13 ноября 2006, 19.00:

Литература - история – политика

Гьорги Далош читает отрывки из своей новой книги
«1956 год. Восстание в Венгрии»,
C.H. Beck, Мюнхен, 2006

Модератор: Д-р Элизабет Вебер, быв. референт по вопросам Польши и России в бундестаге, от фракции зеленых.

Книга Гьорги Далоша о восстании в Венгрии – несомненно, литературное творчество. Повествование в ней ведется от имени непосредственных участников событий, это – как ведущие политики, так и простые люди. Автор сумел передать ход востания вплоть до самого его трагического конца трогательно и убедительно.

Венгерское народное восстание, 23 октября – 4 ноября 1956 года, не было никем спланировано. Это был спонтанный протест против лжи и давления диктатуры Матиаса Ракоши (1949 – 1953), а также препятствие реформам, проводимым Имре Нодж (1953 – 1955). В ответ на декларации, по началу, мирной демократической демонстрации университетской молодежи испугавшееся коммунистическое руководство Венгрии обратилось за помощью в Москву. Интервенция Советских войск в Венгрию вызвала ответное вооруженное сопротивление, в котором несколько тысяч партизан, придерживающихся тактики ведения партизанской войны в городе, сумели достичь успехов в борьбе против оккупантов. Правительство Имре Нодж через какое-то время приняло многопартийную систему, объявило выход страны из Варшавского договора и нейтралитет Венгрии по австрийскому образцу. Между тем, Советский Союз начал вывод военных подразделений из Будапешта. В течение нескольких дней мирное разрешение вопроса казалось возможным. И, тем не менее, надежды эти были разрушены новым наступлением советских войск.

Хроника восстания, воспроизводимая писателем, подводит резюме на основе самых последних данных. Это – материалы, доступ к которым стал возможным после открытия архива, а также многочисленные интервью с очевидцами. Издание иллюстрировано семнадцатью фотографиями, сделанными фотографом Эриком Лессингом, агенство «Magnum», который во время Венгерской революции передавал репортажи с места событий «American Art Directors Award».

Гьорги Далош родился в 1943 году в Будапеште. В настоящее время живет в Берлине, работает как писатель. До 1999 года - директор Венгерского культурного института в Берлине, был удостоен многочисленных премий , в том числе, в 1995 году, премии им. Адельберта фон Хамиссо. В 2000 году награжден Золотой медалью Республики Венгрии.

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II

[ наверх ]

   
   
  Вторник, 21 ноября 2006 года, 17.30 !!!:

Место проведения:
библиотека Ин-та славистики Кельнского ун-та,
Weyertal 137

Проф. Владимир Колязин, Москва,
выступит с докладом на немецком языке:

Выживание русского интелектуала -
дело частного случая
(CASUS PRIMUS)
Необязательные заметки, неизбежные констатации

Мероприятие проводится совместно Форумом им. Льва Копелева и Центром «Восточная Европа» Кельнского университета

Профессор Владимир Колязин (род. в 1945) – искусствовед, историк театра, германист, ведущий научный сотрудник Государственного института истории искусств в Москве.

Вход свободный

[ наверх ]

   
   
Мария Масишева Вторник, 28 ноября 2006 года, 19.00:

Фортепьянный концерт в серии концертов
Академии им. Антона Рубинштейна

Мария Масишева
исполняет произведения

Robert Schumann      Arabesque op.18, Kreisleriana op.16
Frédéric Chopin         Bercuese Des-Dur op.57,
                                   Polonaise fis moll op. 44
Maurice Ravel            Jeux d´eau, Menuet Antique,
                                   La Valse

Мария Масишева родилась в 1982 году в Москве, в семье музыкантов. Первые уроки игры на фортепьяно преподавалиь Татьяной Раковой, в музыкальной школе Академического колледжа в Москве. Затем с 1997 по 2001 она училась в самом колледже, в классе педагога Веры Хорошиной. С 2001 Мария – студентка Московской консерватории им. П.И.Чайковского, в классе Элисо Вирсаладзе.

Несмотря на свой юный возраст, Мария активно концертрирует. Она играла почти во всех концертных залах Москвы. Помимо этого, выступала на международных фестивалях: 1997 - Тверь, Россия; 2000 – Гарц, Айзенерц, Пюллау, Австрия; 2000 - Самара и 2004 – Петрозаводск, Россия.

Мария - победительница многих национальных и международных конкурсов: 1993, 1994, 1998 - Конкурс молодых пианистов в Москве; 2001 – Международный конкурс пианистов в Кливленде, США. К тому же: 2001 – 6-я премия на Международном конкурсе пианистов в Тбилиси, Грузия; 2004 – 5-я премия на Конкурсе Вьянна да Мотта в Лиссабоне.

Еще с детства, с девяти лет и по сей день, Мария солирует в камерном оркестре «Cantus Firmus» в Москве, дирижер Александр Хургин. Кроме этого, она выступала с Московским государственным симфоническим оркестром под управлением Дмитрия Орлова и с филармоническими оркестрами Самары и Петрозаводска, а также с London Chamber Group.

Несмотря на свой юный возраст, Мария имеет в своем репертуаре уже 15 сольных программ, в которых – вся Первая тетрадь - «Хорошо темперированный клавир» Баха и все (21) концерты для фортепьяно с оркестром. Ее талант высоко оценивают такие современные музыканты международного значения, как Вальтер Бланкенхайм, Валерий Афанасьев и Дан Тай Сон.

Вход 12 €. Для имеющих льготы 6 €. Для членов LFK и членов общества «Freunde und Förderer der Anton Rubinstein Akademie e.V» вход свободный. Принимаются пожертвования.

[ наверх ]

   
   
  Четверг, 30 ноября 2006 года, 19.00:

Литературный вечер

Рихард Вагнер читает отрывки из
своего нового романа:

«Немецкий горизонт.
О судьбе одной хорошей страны»,

Aufbau-Verlag; Берлин, 2006

Модератор: д-р Элизабэт Вебер

О книге: Германия – это пациент. Болит, однако, не тело, болит душа. Начиная с 1989 года, когда все ценности внезапно обесценились и стала господствовать неопределенность. Вместе с воссоединением многие категории одним ударом были аннулированы – и доктрина равенства Востока, и индивидуализм Запада. Кроме того, заклятая формула «Берлинская республика» не может скрыть того, что объединенной Германии так не хватает своего собственного индентитета и видения будущего. Неспособность к оптимизму очевидна и заложена в коллективном сознании еще в 1945 году.

Рихард Вагнер, род. в 1952 году в Румынии (Банат). Преподавал немецкий язык, занимался журналистикой, публикуя лирику и прозу на немецком языке. В 1987 году, после запрета на работу и на публикации, он покинул Румынию и с тех пор живет и работает как писатель в Берлине. Лауреат многочисленных премий и стипендий. В списке его произведений также: «Ausreiseantrag. Begrüßungsgeld» (рассказы, 2002), «Miss Bukarest» (роман, 2001), «Der leere Himmel» (эссе, 2003).

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов, получателей ALG-I и пенсионеров

[ наверх ]

 
  декабрь
 
профессор Ганс Кюнг
профессор Ганс Кюнг

д-ром Ульрихом Харбеке
д-ром Ульрихом Харбеке

Суббота, 2 декабря 2006 года, 19.00:

Лауреат премии Льва Копелева за мир и права человека в 2006 году

профессор Ганс Кюнг

беседует с

д-ром Ульрихом Харбеке

Д-р Ульрих Харбеке, род. в 1943 г. в Виттене, изучал театроведение, музыковедение, историю, а также историю искусств в Кельне и в Вене; в 1969 г. защитил диссертацию; редактор телевидения на WDR.

Лауреат многочисленных премий. Опубликованы научно-популярные книги и романы, в том числе «Auf Leben und Tod» (1973), «Abenteuer Bundesrepublik» (1983), «Der gottlose Pfarrer» (1995). Из других произведений Ульриха Харбеке: «Nix verraten dich, Grupello!»; «Mantel, Schwert und Feder, St. Martins Ritt durch die deutsche Literatur, Literarische Parodien»; «Der gottlose Pfarrer» - роман; «Der gläubige Kardinal» – роман; «Literadatsch» - литературные пародии.

Вход только по специальным приглашениям

[ наверх ]

 
  Воскресенье, 3 декабря 2006 года, 11.00:

Kassenhalle der Kreissparkasse Köln, Neumarkt 18a

Присуждение премии Льва Копелева за мир и права человека 2006

профессору Ганцу Кюнгу

Приветственное слово: член бундесрата Мишлен Калми-Реи, руководитель Гражданского департамента иностранных дел Швейцарии

Вход только по специальным приглашениям

[ наверх ]

 
Дамира Шумахер, Штефа Шаламов Среда, 6 декабря 2006 года, 19.00:

Фортепьянный вечер

в серии концертов Академии им. Антона Рубинштейна

Дмитрий Шостакович и русская музыка двадцатого века

Студенты Академии им. Антона Рубинштейна:
Яков Пинкус, Марина Вазилковски, Дамира Шумахер, Штефа Шаламов, Антонис Штитсоглу, Елена Черномор, Игорь Кириллов, Юлиан Горус

исполнят произведения Дм. Шостаковича, А. Шнитке, Р. Щедрина, С. Прокофьева, Г. Уствольской, И.Стравинского.

Вход 7,50 €. Для членов LFK и членов общества «Freunde und Förderer der Anton Rubinstein Akademie e.V» вход свободный. Принимаются пожертвования.

[ наверх ]

 
Пятница, 15 декабря 2006 года, 19.00:

Литературные чтения и фотовыставка

Татьяна Куштевская
„«Hier liegt ein Freund Puschkin...» . Spaziergänge auf russischen Friedhöfen“,
изд-во «Grupello-Verlag», 2006

(„«Здесь лежит друг Пушкина...». Прогулки по русским кладбищам“, изд-во «Grupello-Verlag», 2006)

Музыкальное сопровождение: Марина Калмыкова исполнит композиции по мотивам стихов из книги.

С сибирским чаем, сибирскими пряниками и кедровыми орешками

То значение, которое для Парижа имеют кладбища Монмартра, Монпарнаса и Пер-Лашез, то для Москвы – значат Донское, Новодевичье и Ваганьковское кладбища. На Новодевичьем кладбище - Гоголь и Чехов, Прокофьев и Шостакович, на Донском – могилы самых известных в Советском Союзе шпионов. Приходя на Пер-Лашез в Париже, люди совершают паломничество к могиле Джима Моррисона, а на Ваганьковском, в Москве, идут и идут к могиле легендарного певца Игоря Талькова. И, выходит, место захоронения человека тоже может служить мерилом значимости его личности при жизни.

Вслед за своими «кулинарными путешествиями» по русской литературе Татьяна Куштевская вновь совершает продолжительные прогулки - по российским кладбищам. И снова в запасе у нее для нас целое множество рассказов об известных людях, ныне ушедших в историю. Здесь очень кстати приходятся и захватывающие, поучительные описания, касающиеся различной формы могильных крестов, особенностей русских обычаев погребения и траурных ритуалов, или изображение того, как выглядят кладбищенский нищий. Иллюстрированная обширной серией черно-белых фотографий эта «мини-история» традиций погребения в России, в то же время, ни в коем случае не является следствием больного воображения или коллекцией анекдотов из серии: смерть в жизни или жизнь в смерти.

Татьяна Куштевская родилась в 1947 году в Туркмении, в оазисе Дарган-Ата. Ее детство прошло на Украине; затем была учеба в консерватории г.Артемовска (диплом по музыкальной педагогике); восемь лет как музыкальный педагог проработала в Якутии; в 1976-1981 учеба на сценарном факультете в Московском кинематографическом ин-те (диплом), где в дальнейшем (1983-1991) она вела мастер-курс для молодых сценаристов. В то же самое время, будучи свободным журналистом она стала автором многочисленных киносценариев и репортажей, побывав практически во всех регионах бывшего Советского Союза. С 1991 Татьяна Куштевская живет в Германии; имеет публикации (на немецком языке): «Я прожила тысячу жизней», Velbert, 1997; «Русские сцены», Берлин, 1999; «Транссибирская железная дорога», Берлин, 2002 и др.

 

Фотовыставка
Янина Куштевская (дочь автора): 20 черно-белых изображений русских надгробных памятников

Янина Куштевская родилась в 1974 году в Ленске (Якутия). Она училась частную художественную школу в Москве, а затем (в 2002) окончила Московскую театральную академию. Живет в Москве. В книге представлены 70 ее кладбищенских фотографий, в том числе и курьезные, такие как фотография памятника одного генерала, украшенный каменными ракетами.

Вход: 5,- € / 2,5 € для членов LKF, школьников, студентов и получателей ALG-II.

[ наверх ]